“你看看你,都说的是什么啊,并不需要做什么。今天早上你的睡袋就该好好抖抖,然后让它晒晒太阳,并在露水出现之前收好它。
“接着说,我的小兔子。”
“你的袜子也该洗洗。我得让你有两双可以替换的袜子。”
“还有呢?”
“我可以帮你擦手枪,帮你加油,如果你能教我的话。”
“吻我,亲爱的。” 罗伯特·乔丹说。
“不要。我现在在说正经事呢。你会教我怎样保养手枪吗?比拉尔那里有擦布和油,山洞里还有根通条,擦枪的时候准用得上。”
“是的,我会教你的。”
“而且,我是说,”玛丽亚接着说,“如果我学会了开枪,又或者是我或你受伤了,我们一定不希望被俘虏的,那么你就要枪毙我,我也可以枪毙你,或者我可以用手枪来自杀。”
“你太有趣了,我的小兔子,” 罗伯特·乔丹说,“你总是有这许多的想法吗?”
“不多,”玛丽亚说,“但是,这想法是不是很妙?比拉尔给了我这个,而且还教会了我要怎样使用。”说着,玛丽亚从衬衫的前胸衣袋里拿出了一个短皮套,就是随身携带梳子的那种小玩意。她解开皮套两端的皮筋,从里面拿出了一片男人刮脸时用的单面刀片,是吉姆牌的。“她让我把这个带在身上,”玛丽亚说,“比拉尔说,要朝着耳朵下面的这个地方来那么一下,”姑娘边说边用手在脖子边比划着,“她说这里有根很大的动脉,只要用这个小东西割一下,保证不会出错。比拉尔还说,这样做不会有什么痛苦,但是一定得按紧这里,而且刀片要向下。她说这没什么大不了的。主要成果了,就没谁能够阻挡你了。”